1980's/노래

◎1988◎ 히카루 겐지 光GENJI - 파라다이스 은하 (가사 포함)

알락꼬리o 2020. 12. 7. 19:38

 

 

 

발렌타인 데이 때 38톤 트럭 4대의 초콜릿이 소속사에 올 정도로 (...)
1980년대 엄청난 인기 아이돌이었던 히카루 겐지.
PS게임 "용과 같이 제로"에서 마지마 고로가 부르는 
"24시간 신데렐라"의 모티브가 된 그룹이기도 하다.


영화 혐오스런 마츠코의 인생 (2007)에서도
히카루 겐지가 등장하며, 주인공이 티비보다가 그들에게
 빠지게 되는 순간 부르고 있던 그 노래를 올려보려고 한다.

나중에 보면 알 수 있듯이, 이 노래의 가사는
매우 동심적이고 희망차며 순수한 소년의 느낌이다.
그래서 듣다보면 꿈꾸는 듯한 느낌ㅠㅠ

하지만 알 수 없는 표현들이 자주 등장하는데
실제 일본인들도 가사의 의미를 잘 모른다고 하며
일부 사람들은 약하자는 의미를 담은 가사같다고 생각한다고 한다.

근데 실제로 작사작곡가가 진짜 약하다 잡혔다는 사실ㅋㅋ
우연인지는 알 수 없다...

 

 

마음에 드는 영상이 여러개여서 일단 다 들고 왔다
가끔 오바스러운 액션 있음 주의ㅋㅋㅋ
마음에 드시는 영상 하나 골라서 보시면 됩니다

가사는 영상 모음 아래에

 

음반 영상


youtu.be/XpLyntX5JVc?list=RDXpLyntX5JVc

 

 

무대 영상 1

https://www.youtube.com/watch?v=100rF2VW--0

 

 

무대 영상 2

youtu.be/8a15Kj2YJaw

 

무대 영상 3

youtu.be/Jj0AGNcLLpA

 

무대 영상 4 (3:04초 부터 무대 시작)

youtu.be/V_MzyxUnORM?list=TLPQMDcxMjIwMjAG1apgg8eSMg&t=183

 

 

애니메이션 버전 뮤비

www.youtube.com/watch?v=witiRRDz1ts

 

 

 

パラダイス銀河

파라다이스 은하

 

작사 : 아스카 료 (飛鳥涼)
작곡 : 아스카 료 (飛鳥涼)
편곡 : 사토 준 (佐藤準)

 

ようこそここへ あそぼうよパラダイス

요오코소 코코에 아소보우요 파라다이스

어서 와서 놀아봐요 파라다이스

 

胸のりんごむいて

무네노 링고오 무이테

가슴 속 사과껍질 벗겨버리고

 

大人は見えない しゃかりきコロンブス

오토나와 미에나이 샤카리키 코론부스

어른들은 몰라요 제아무리 콜롬부스라도

 

夢の島まではさがせない

유메노 시마 마데와 사가세나이

꿈의 섬까지는 찾아낼 수 없죠

 

空をほしがる子供たち

소라오 호시가루 코모도타치

하늘을 갖고 싶어하는 어린아이들

 

さみしそうだね その瞳

사비시소우다네 소노 히토미 

슬퍼보이네요 그 눈동자

 

ついておいで

츠이테 오이데

여기로 따라오세요

 

しぼんだままの風船じゃ

시본다마마노 후-센쟈

그렇게 맥빠진 풍선으로는

 

海の広さを計れない 

우미노 히로사오 하카레나이 

바다가 얼마나 큰지 알 수가 없죠 

 

まして夢は飛ばせない

마시테 유메와 토바세나이

게다가 당신의 꿈도 날 수 없을 거예요

 

スーツケースの中に

스츠케-스노 나카니

여행가방 하나에

 

愛の言葉を掛けて 入れて行こう

아이노 코토바오 카케테 이레테 유코

사랑의 단어들을 챙겨서 들고 떠나요

 

ごきげんいかが はしゃごうよパラダイス

고키겐이카가 하샤고우요 파라다이스

기분이 어때요 즐겨봐요 파라다이스

 

心の傘ひらき

코코로노 카사 히라키

마음의 우산을 펴고

 

大人は見えない しゃかりきコロンブス

오토나와 미에나이 샤카리키 코론부스

어른들은 몰라요 제아무리 콜롬부스라도

 

夢の島まではさがせない

유메노 시마마데와 사가세나이

꿈의 섬까지는 찾아낼 수 없죠

 

嘘じゃないよ息を止めて頬にほら

우소쟈나이요 이키오 토메테 히타이니 호라 

숨을 멈추고 잘 보면 진짜라구요

 

風がぬけるシーツは騒ぎ出す

카제가누케루 시-츠와 사와기다스

바람을 스치며 들썩이는 시트

 

ベッドはもう汽車になって銀河行きの

벳도와 모우 키샤니 낫테 깅가유키노

침대는 벌써 은하로 가는 기차가 되었어요

 

ベルが鳴れば夢は止まらない何処までも

베루가나레바 유메와 토마라나이 도코마데모

이제 벨만 울리면 꿈나라가 시작되겠죠

 

シルクロードに響く

시루쿠로-도니 히비쿠

실크로드에 울려퍼지는

 

笛の音色をまねて風を切る

후네노네이로오 마네테 카제오키루

피리소리처럼 바람을 가르며

 

ようこそここへ あそぼうよパラダイス

요오코소 코코에 아소보우요 파라다이스

어서 와서 놀아봐요 파라다이스

 

胸のりんごむいて

무네노 링고오 무이테

가슴 속 사과껍질 벗겨버리고

 

大人は見えない しゃかりきコロンブス

오토나와 미에나이 샤카리키 코론부스

어른들은 몰라요 제아무리 콜롬부스라도

 

夢の島まではさがせない

유메노 시마 마데와 사가세나이

꿈의 섬까지는 찾아낼 수 없죠

 

---

 

ごきげんいかが はしゃごうよパラダイス

고키겐이카가 하샤고우요 파라다이스

기분이 어때요 즐겨봐요 파라다이스

 

心の傘ひらき

코코로노 카사 히라키

마음의 우산을 펴고

 

大人は見えない しゃかりきコロンブス

오토나와 미에나이 샤카리키 코론부스

어른들은 몰라요 제아무리 콜롬부스라도

 

夢の島まではさがせない

유메노 시마마데와 사가세나이

꿈의 섬까지는 찾아낼 수 없죠

출처: oricon.egloos.com